Virheviesti

  • Notice: Undefined offset: 0 funktiossa user_node_load() (rivi 3697 tiedostossa /home/skary201/public_html/modules/user/user.module).
  • Notice: Trying to get property of non-object funktiossa user_node_load() (rivi 3697 tiedostossa /home/skary201/public_html/modules/user/user.module).
  • Notice: Undefined offset: 0 funktiossa user_node_load() (rivi 3698 tiedostossa /home/skary201/public_html/modules/user/user.module).
  • Notice: Trying to get property of non-object funktiossa user_node_load() (rivi 3698 tiedostossa /home/skary201/public_html/modules/user/user.module).
  • Notice: Undefined offset: 0 funktiossa user_node_load() (rivi 3699 tiedostossa /home/skary201/public_html/modules/user/user.module).
  • Notice: Trying to get property of non-object funktiossa user_node_load() (rivi 3699 tiedostossa /home/skary201/public_html/modules/user/user.module).

Kiinalainen kokki pakotettiin tekemään hullun lailla töitä Suomessa

Kiinalainen kokki pakotettiin tekemään hullun lailla töitä Suomessa

Julkaistu 4.tammikuuta.2019

kirjoittanut Risto Rumpunen

Ihmisten nimetä ja paikat on muutettu uhrien suojelemiseksi.

FX otti yhteyttä Suomen Kiinalaisten Allianssi ry:n vapaaehtoistyöntekijään syyskuussa 2014 viisi vuotta sen jälkeen, kun hän oli ensimmäisen kerran matkustanut Suomeen työn perässä. FX oli kouluttautunut kokiksi Kiinassa. Hänen opintoihinsa sisältyi kolmen vuoden teoriaosuus ja kahden vuoden käytännön koulutus sekä kahden vuoden harjoittelujakso. Valmistuttuaan kokiksi FX kuuli naapuriltaan mahdollisuuksista työskennellä Suomessa, missä naapurin lapset olivat opiskelleet. Hän oli tuntenut pitkään naapurit, joten heidän kertomuksensa tuntuivat luotettaville ja hän oli valmis seikkailuun ulkomailla. Hän matkusti Helsingin kautta pieneen kaupunkiin noin kolmesadan kilometrin päähän pääkaupungista. 

FX:n työ alkoivat heti. Ravintolanpitäjä Ms Q operoi paikallisessa kauppakeskuksessa kiinalaista ravintolaa. Toisinaan Ms Q:n äiti auttoi ravintolan asioiden hoitamisessa ja silloin tällöin töissä oli mukana myös johtajan kiinalainen poikaystävä. Työsopimuksen alussa Ms Q pyysi FX:ää – joka ei tuolloin puhunut mandariininkiinan lisäksi mitään muita kieliä – mukaansa pankkiin. Ms Q avasi uudelle työntekijälleen pankkitilin ja tilasi pankkikortin. Sen jälkeen FX ei koskaan käyttänyt pankkitiliään eikä nähnyt pankkikorttiaan.

Hygieniapassi

Voidakseen työskennellä ravintola- ja elintarvikealalla työntekijän täytyy suorittaa testi saadakseen pakollisen hygieniapassin. Sitä varten Ms Q ja FX matkustivat yhdessä Helsinkiin. Testin voi tehdä virallisten suomen ja ruotsin kielen lisäksi myös monilla muilla kielillä kuten mandariinin kiinaksi. Koska FX oli kokenut kokki, testi oli hänelle helppo ja hän läpäisi sen. Testiä ennen ja sen jälkeen FX:lle jäi mielikuva, että hänen esimiehensä Ms Q yritti pitää FX:n erillään muista kiinalaisista. Hänelle ei jäänyt ennen koetta eikä sen jälkeen aikaa puhua muiden kanssa. 

Ostoskeskus

Ms Q:n ostoskeskuksessa sijaitsevassa ravintolassa FX oli usein ainoa työntekijä keittiössä, joten hän joutui heti alusta alkaen tekemään pitkää päivää ja kaiken mahdollisen, mitä työn kuvaan kuului. Hän aloitti tavallisesti työt varhain aamulla ja lopetti ravintolan sulkemisaikaan jälkeen puolilta öin. Hän nukkui pomonsa olohuoneessa. Kun hän alkoi valittaa ylipitkistä päivistä ja pyysi johtajalta apua, jotta tämä olisi palkannut uuden työntekijän, Ms Q lupasi palkata ravintolaan uuden apulaisen ja kokin. Sen jälkeen yksi ihminen tuli satunnaisesti tiskaamaan astioita ja leikkaamaan vihanneksia. Työskenneltyään pitkiä päiviä ja viikkoja ilman vapaapäiviä, FX tunsi itsensä uupuneeksi. 

FX ei muista saaneensa lainkaan palkkaa ensimmäisten kuukausien aikana. Syyskuussa FX sai 100 euroa käteistä ja lokakuussa 700 euroa. Joulukuussa, kun hänen työantajansa ei ollut lupauksista huolimatta vieläkään palkannut lisää säännöllistä työvoimaa eikä maksanut FX:lle kunnon palkkaa, työantaja ilmoitti antavansa tälle tylysti potkut. FX sai viimeisenä työpäivänään 800 euroa käteistä sullottuna kirjekuoren sisään. Sen jälkeen Ms Q:n poikaystävä ajoi FX:n paikalliselle rautatieasemalle, jätti hänet sinne ja kehotti tätä matkustamaan Helsinkiin. 

Asunnoton

FX yöpyi yhden yön Helsingin rautatieasemalla. Hän oli neuvoton. Hän yritti pyytää apua muutamilta ihmisiltä, joiden hän oletti olevan kiinalaisia, mutta he olivatkin korealaisia ja thaimaalaisia. Lopulta hän onnistui puhumaan kahden kiinalaisen kanssa, jotka olivat tulleet Suomeen työskentelemään siivoojina. He ehdottivat FX:lle, että tämän kannattaisi hakea työpaikkaa eräästä ravintolasta Tampereelta. FX matkusti tapaamaan Tampereelle ravintoloitsijat, jotka olivat valmiita ottamaan hänet töihin, mutta he olivat valmiita maksamaan FX:lle vain käteispalkkiona 800 euroa kuukaudessa. FX kieltäytyi tarjouksesta. Hän vaati saada palkkansa laillisesti ja maksaa siitä verot. Sopimusta ei syntynyt. FX:llä oli rahaa jäljellä enää vain sen verran, että hän saattoi ostaa lentolipun Kiinaan. 

Kotona Kiinassa 

Kotona Kiinassa, FX vaipui masennukseen. Hänen oli vaikea käsittää sitä, että hänen maanmiehensä saattoivat olla ulkomailla häntä kohtaan niin julmia ja säälimättömiä. Masennus tuntui koko kehossa ja sielussa ikään kuin hänen ruumiinsa ja mielensä olisi halvaantuneet. Hitaasti hän alkoi toipua. Sitä auttoi, kun hän alkoi selvittää tietoja suomalaisesta työlainsäädännöistä, korvauksista ja työntekijöiden oikeuksista. Hän päätti palata Suomeen sen jälkeen, kun hän löysi työtarjouksen suositulta kiinalaiselta webbisivustoilta www.kina.cc. Se tarjoaa kiinankielisille työtä ympäri maailman. FX sai sitä kautta yhteyden kantonilaiseen liikemieheen, joka tarjosi FX työtä ja lupasi kunnioittaa kaikkia hänen laillisia oikeuksiaan Suomessa. FX allekirjoitti työsopimuksen. Se oli Suomen ravintola alan yleisten työsopimusten mukainen.  

Uudet lupaukset 

FX matkusti toiselle pienelle paikkakunnalle reilun parin sadan kilometrin päähän Helsingistä. Keskellä tiheitä metsiä ja laajoja maaseutuviljelmiä sijaitsevan paikkakunnan elinkeinoelämää hallitsi suuren paperiyhtiön tehdas. Tehtaan työntekijät kävivät kolmivuorotyössä, mikä vaikutti myös ravintolapalvelujen tarjontaan. Toistamiseen FX sai kokea olevansa pienellä paikkakunnalla vilkkaan kiinalaisen ravintolan ainoa kokki. Tarjoilusta vastasi kaksi singaporelaista harjoittelijaa, jotka auttoivat myös FX:tä tilaamaan tarvittavat raaka-aineet.

Virallisesti paperilla FX asiat näyttivät olevan kunnossa. Hänen palkkansa oli ammattiliittojen suositusten mukainen. Hänen työnantajansa lisäsi hänen asuin- ja ruokakulunsa osaksi hänen palkkaansa, vähensi hänen tuloistaan verot ja maksoi sosiaalikulut ajallaan, kuten virallisten ehtojen mukaan tulee toimia. Virallisesti hänen palkkansa oli 1580 euroa kuukaudessa. Se maksettiin hänen nimellään avatulle Nordea pankkitilille. Myöhemmin hänen uusi pomonsa antoi hänelle jopa parin sadan euron palkankorotuksen. 

Ravintolan omisti kiinalainen pariskunta, joka asui pääkaupunkiseudulla. Pariskunnan vaimo Mrs. L vieraili ravintolassa säännöllisesti viikonloppuisin. Aviomies sen sijaan vieraili ravintolassa vain harvakseltaan. Virallisesti FX asuntoetu kuului osaksi hänen palkkaustaan, joka lasketaan osaksi verotettavaa tuloa. Virallisesti hänelle maksettiin asuntoedusta 450 euroa kuukaudessa. Sillä rahalla pystyy vuokraamaan mukavan asunnon tuosta pikkukaupungista. Mutta todellisuudessa FX asui työpaikallaan ja nukkui ravintolan siivouskomerossa. 

FX:n työantaja laskutti tältä myös 250 euroa ruokailukulut, mikä tarkoitti sitä, että hän saattoi syödä ja juoda ravintolassa. Tavallisesti ravintolat antavat työntekijöilleen mahdollisuuden syödä niiden tiloissa ja normaalisti se lasketaan verotettavaksi eduksi, jonka arvo tarkastetaan vuosittain. Tätä kirjoittaessa se on noin viisi euroa työpäivää kohden eli jos työntekijä olisi töissä kuukaudessa 30 päivän ajan, edun arvo olisi verotuksessa yhteensä noin 150 euroa. Kaikkien kulujen jälkeen FX jäi kuitenkin käteen palkasta vain 600 euroa kuukaudessa siitä huolimatta, että hän teki ylipikiä työpäiviä ja teki töitä usean kuukauden ajan ilman vapaapäiviä. 

Kerran FX siirrettiin yhtäkkiä pois ravintolasta. Ilmeisesti ravintola odotti tarkastusta. FX asui kolmen päivän ajan paikallisessa yömajassa. Sen jälkeen hän palasi asumaan ravintolaan ja nukkui edelleen yönsä ravintolan siivouskomerossa. 

Ravintolalla oli kaunis suomenkielinen nimi, joka viittasi vanhaan Euroopan ja Aasian väliseen kauppareittiin. Yhtiö, joka pyöritti ravintolaa, toimi virallisesti myös monilla muilla toimialoilla. Se mainosti tuovansa Aasiasta Eurooppaan erilaisia tavaroita kuten nahkatuotteita ja elektroniikkaa.  

Pikkukaupungissa ravintolasta tuli hyvin suosittu. Siellä kävi tasaisena virtana asiakkaita lounasajasta myöhään iltaan ja yöhön asti. FX joutui tekemään kovasti töitä ja hän tunsi uupuvansa. Kun hän alkoi valittaa työnantajalleen ylipitkistä päivistä ja vapaapäivien puutteesta, työnantaja väitti niiden kuuluvan osaksi hänen työsopimustaan. Työntekijän täytyi olla tarvittaessa valmis joustamaan. 

Kun FX oli työskennellyt lähes vuoden, hän pyysi työantajaansa hankkimaan hänelle uuden työluvan, jotta hän voisi jatkaa – kaikesta huolimatta – työskentelyään Suomessa. Hän odotti kuukausia, mutta mitään ei kuulunut. Lopulta hän sai työnantajansa Mrs Q lähtemään kanssaan paikalliselle poliisiasemalle, jotka olivat tuolloin vastuussa oleskelulupien myöntämisestä. Siellä Mrs Q toimi tulkkina ja FX seurasi käsittelyä vierestä ymmärtämättä suoraan mitään siitä, mitä poliisi ja hänen työantajansa keskustelivat. Mrs Q tulkatessa virkailijan puhetta, hän kertoi virkailijan ilmoittaneen, että valitettavasti FX:n oleskelulupaa ei uusita. Hänen työlupansa on hylätty ja hänen on palattava takaisin Kiinaan. 

Toisen työantajan avulla uusi työlupa

Ennen kun FX oli määrä palata takaisin Kiinaan, FX sanoi itsensä irti pikkukaupungin ravintolasta ja löysi uuden työpaikan Lahdesta. Hän sai jatkoa työ- ja oleskeluluvalleen. Hänen uudella työantajallaan oli ravintola, joka sijaitsi teollisuusalueella keskustan ulkopuolella. Hän sai työantajansa avulla asunnon ja alkoi työskennellä päivävuoroissa. Työ tuntui mielekkäältä eikä hän joutunut aluksi tekemään lainkaan ylipitkiä työpäiviä ja hänellä oli myös vapaa päiviä. Hän valmisti pääosin lounaita.

Tahti muuttui kesällä 2013. Sen jälkeen hänen oli käytännössä pakko tehdä töitä myös lauantaisin ja sunnuntaisin ilman erillistä korvausta. Kun hän yritti vastustella ja valitti työnantajalleen, ettei hän jaksaisi moista työtahtia, hänen pomonsa alkoi sättiä häntä ja käyttäytyä aggressiivisesti. FX arvosteli ravintolan ruokavalikoimaa, koska sillä ei ollut tarjota raakoina vihanneksina muita kuin kiinankaalia, sipuleita ja porkkanoita. Pomo kehotti kokkia pitämään suunsa kiinni ja tehdä kuten käsketään. 

Maaliskuussa 2014 vähän ennen, kun FX oli määrä uusia työ ja oleskelulupa, hänen työantajansa alkoi suullisesti pilkata häntä ja arvostella hänen työnsä laatua. Jälleen kerran hän pakkasi tavaransa, ja palasi Kiinaan. Saatuaan sieltä käsin uusittua työluvan ja lupauksen uudesta työpaikasta hän palasi Suomeen tällä kertaa Helsinkiin.

Helsinki, kantakaupunki.

FX aloitti työskennellä isossa ravintolassa Helsingin kantakaupungissa. Tahti oli edelleen kova. Hän työskenteli usein kaksi tai kolmetoista tuntia päivässä kuutena päivänä viikossa. Hän aloitti työt vähän ennen yhtätoista ja lopetti ne vähän ennen puolta yötä. Ravintola sijaitsi hyvällä paikalla vanhassa punaisessa tiilisessä varastorakennuksessa, jota oli sata vuotta aiemmin käytetty maahan tuotavien tavaroiden tullivarastona. Uuden kokin tulo piristi ravintolaa ja keräsi kehuja. Eräs ravintolakriitikko ja bloggari kehuivat keittiön antimia. FX kuuli kehuista ystävältään ja oli niistä ilahtunut. Uusi ravintola oli niittämässä mainetta, mutta maine ei kestänyt kauaa.

Säädyllisiä työaikoja etsimässä 

Ylipitkät työpäivät ja vapaapäivien puute uuvuttivat FX nopeasti, joten hän alkoi etsiä uusia työpaikkoja. Hän halusi päästä töihin ravintolaan, missä hän saattoi tehdä säännöllisempiä ja lyhyempiä työpäiviä ja saada vapaa päiviä. Aika pian sen jälkeen, kun hän löysi uuden työpaikan ja jätti vanhan ravintolan, hänen edellinen työantajansa meni konkurssiin ja sulki ovensa. Mutta jo muutaman kuukauden kuluttua samalla paikalla avattiin uusi kiinalainen ravintola. 

Kokkina työskenteleminen on fyysistä puuhaa, joten pitkät työpäivät ja levon puute vaikuttivat myös FX lihaksiin. Hän alkoi saada satunnaisia selkäkipuja. Hän koki, että hänen oli löydettävä työpaikka, joka takaisin hänelle paremmat mahdollisuudet lepoon. Hän löysi uuden kiinalaisen ravintolan, joka sijaitsi Tikkurilassa, mutta hän ehti työskennellä siellä vain kolmisen viikkoa, kunnes hän tajusi, ettei ravintola pystyisi maksamaan hänelle palkkaa ajallaan.

FX suuntasi sen jälkeen takaisin Helsingin keskustaan ja löysi sieltä uuden työpaikan, mutta kuukauden mittaisen kokeiluajan jälkeen hän sai lähteä ketjusta, joka operoi muutamia ravintoloita pääkaupunkiseudulla. Ketju olisi tarjonnut FX:lle vain satunnaisia töitä, mutta hän ei suostunut siihen.

FX oli alkanut pelätä. Hän epäili, että Suomen pienessä kiinalaisyhteisössä hänen entiset pomonsa – joiden kanssa hänelle oli tullut erimielisyyksiä ja jotka olivat käyttäneet häntä hyväkseen – saattaisivat levittää hänestä pahaa sanaa. Siksi hänen saattaisi olla vaikeampaa löytää uutta työpaikkaa kiinalaisista ravintoloista. Kukaan hänen työantajistaan ei ollut valittanut hänen ammattitaidostaan muulloin kuin silloin, kun tuli puheeksi hänen työlupansa, palkkansa tai ylipitkät päivät. Valitukset hänen ammattitaidoistaan alkoivat vasta sen jälkeen, kun hän oli uskaltanut valittaa. Onneksi hän löysi uuden työpaikan Helsingin keskustasta ja on sen jälkeen työskennellyt saman työantajan palveluksessa. 

Viralliset tutkimukset

FX ei edelleenkään osaa puhua juuri muita kieliä kuin mandariininkiinaa. Hän osaa lausua muutaman sanan suomeksi, muttei sen enempää. Siitä huolimatta hän on sitkeästi vaatinut ja taistellut oikeuksiensa puolesta. Hänen vaatimuksensa ovat selkeät: hän haluaa, että hänen oikeuksiaan kunnioitetaan samalla tavoin kuin suomalaisten oikeuksia.

FX otti yhteyttä SKA:n (Suomen Kiinalaisten Allianssi ry - Finnish Chinese Alliance) projektityöntekijään vasta, kun hän oli saanut vakituisen työ- ja oleskeluluvan. Sitä ennen hän pelkäsi, ettei hänen työ- ja oleskelulupaansa uusittaisi. Hän pelkäsi siis kahteen suuntaan sekä omia kiinalaisia työantajiaan että suomalaisia viranomaisia.

Yhteyden synnyttyä SKA:n vapaaehtoistyöntekijän kanssa, SKA:n projektityöntekijä auttoi häntä täyttämään vaadittavat kaavakkeet ja ilmoitukset valitusten tekemistä varten. Kun FX joutui työttömäksi oltuaan sitä ennen kuusi vuotta putkeen Suomessa töissä, hän haki työttömyyskorvausta suomea ja kiinankieltä hallitsevan projektityöntekijän kanssa. Ensimmäinen yritys hakea työttömyyskorvausta epäonnistui, koska hän ei osannut vastata työvoimatoimistolta tulleeseen kirjeeseen, jota hän ei ymmärtänyt ja jonka hän hukkasi. Myöhemmin virkailija väitti, ettei hän olisi edes hakenut ja täyttänyt vaadittavaa hakemusta työttömyyskorvauksen saamisesta.

FX hankki myös KELA kortin. Sitä varten hän joutui pyytämään vanhoja työnantajiaan lähettämään hänelle työtodistukset. Osa työantajista vastasi hänelle, mutta kaikki eivät vaivautuneet vastaamaan. Yksi työnantaja väitti, että hän olisi työskennellyt kaksi kuukautta lyhyemmän ajan, kuin mitä hän oli todellisuudessa tehnyt. 

Ennen kun FX allekirjoitti sopimuksen Lahden ulkopuolella sijainneen ravintolayrittäjän kanssa, FX oli liittynyt ravintolatyöntekijöitä edustavan PAM:n (Palvelualojen ammattiliitto) ammattiliiton jäseneksi.

FX pyysi PAM:ilta mahdollisuutta saada lainopillista apua järjestöltä vaatiessaan entisiltä työantajiltaan korvauksia maksamattomista ylitöistä. Hänen aiemmat yritykset saada oikeutta olivat kaatuneet siihen, että kamppailu käytiin sana sanaa vastaan. FX väitti toista ja työnantajat toista. Kukaan ulkopuolinen ei voinut tai halunnut todistaa asiassa. Ja sana sanaa vastaan taistelussa, vahvempi eli työantaja usein voittaa. Usein tutkintaa ei näissä tapauksissa edes aloiteta. 

Ammattiliitto PAM:n edustaja lähetti kirjeen työantajille. Kesti kuukausia ennen, kun työantajat vastasivat kyselyyn. Näytti selvältä, etteivät työantajat vaivautuneet vastaamaan tai sitten he pelasivat aikaa. Kesti yli puoli vuotta, kunnes SKA:n edustaja havaitsi, ettei ammattiliitto ollut edistänyt asiaa lainkaan.

Poliisi tutkii kevyesti

SKA:n projektityöntekijä oli pyytänyt yhdessä FX kanssa poliisia tutkimaan, olivatko hänen entiset työantajansa rikkoneet lakia ja syyllistyneet työperäiseen kiskontaan ja syrjintään. 

Poliisin esitutkinta paljasti joitakin kipeitä ja yleistä oikeustajua loukkaavia yksityiskohtia. FX:n ensimmäinen työnantaja Ms.Q, joka pyöritti kiinalaista ravintolaa pikkukaupungin keskustassa sijaitsevassa ostoskeskuksessa, vakuutteli poliisille toimineensa kaikkien säädösten mukaan. Virallisten paperien avulla Ms. Q pystyi todistamaan, että hän oli maksanut säännönmukaista palkkaa ja kaikki vaadittavat sosiaalikulut.

Virallisten paperien perusteella FX:lle oli maksettu kuukausipalkkana 1480 euroa kuukaudessa. Todistelu on karkeasti ristiriidassa FX kertomuksen kanssa, sillä FX mukaan hän ei ollut koskaan käyttänyt pankkitiliään eikä saanut palkkaansa koskaan muuten kuin satunnaisesti käteisenä. Esitutkinnan jälkeen paikallinen syyttäjä päätti olla nostamatta syytteitä ketään kohtaan. 

Toisella pienellä paikkakunnalla, missä FX oli työskennellyt ja nukkunut yönsä ravintolan siivouskomerossa, FX:n työnantaja oli niin ikään maksanut palkat ajoissa ja vähentänyt verot. FX oli saanut jopa veronpalautusta tuloistaan. Paperilla kaikki näytti siis hyvältä. Työantaja oli toiminut laillisesti ja oikein, mutta eräs yksityiskohta paljasti työantajan petollisen ovelan luonteen. Vaikka paperilla kaikki näytti hyvältä, työnantaja oli ohjannut FX veronpalautuksen omalle pankkitililleen. Ja todellisuudessa hän oli maksanut täyttä asuntoetua ja maksanut enemmän veroja siitä, että oli joutunut asumaan siivouskomerossa. Samalla summa paikkakunnalta olisi voinut vuokrata kunnollisen asunnon.

Valitan, määräaika on kulunut umpeen

Moneen suomalaiseen lakiin sisältyy vaatimus, missä ajassa asia pitää tutkia ja syytteet nostaa. Jos aikaraja on umpeutunut poliisin ja viranomaisten on usein hyvin vaikeaa perustella tutkimusten aloittamista tai syytteiden nostamista. Tällöin koko tutkinta voi kaatua ja syyteet ratkeavat, vaikka lain rikkominen näyttäisi ilmeiseltä. Suomen lakien mukaan syytteet työperäisestä kiskonnasta ja syrjinnästä tulee nostaa kahden vuoden kuluessa siitä, kun väitetyt teot ovat tapahtuneet. 

FX:n tapauksen kohdalla Helsingin kihlakunnan oikeuden syyttäjä päätti luopua syytteistä työperäisestä syrjinnästä, koska määräaika tapahtumista oli jo kulunut umpeen. Omissa perusteluissaan syyttäjä myös linjasi näkemyksensä, jonka mukaan tapausta voidaan tutkia vain sana vastaan sana periaatteella. Asiassa ei löydy riittävästi konkreettisia todisteita. Kuukausien odottelun jälkeen, ammattiliiton edustaja päätti kuitenkin, että se oli valmis maksamaan oikeuskulut viedessään asian oikeuden käsiteltäväksi FX:n puolesta. 

FX oli pitänyt listaa pitkistä työpäivistään. Mutta työnantaja väittivät hänen tehneen täysin säännöllisiä ja lainmukaisia työpäiviä. Jotkut FX entiset kollegat ja työkaverit suostuivat todistamaan asiassa työantajiensa puolesta – ilmeisesti he pelkäsivät työnantajiaan ja oman työpaikkansa puolesta. Vanhojen työkavereiden mukaan kokit saivat vapaasti valita työvuoronsa eivätkä he tehneet säännöllisesti ylipitkiä päiviä. Heidän todistajalausuntojensa mukaan työpaikoilla ei ollut syrjintää eikä ongelmia työantajien kanssa.   

Lopulta SKA ry:n ja Matti Penttisen asianajotoimiston – joka on käsitellyt monia vastaavanlaisia tapauksia – avulla, FX sai yhdeltä entiseltä työantajaltaan 1500 euron korvauksen tekemistään ylitöistä.

FX työskentelee edelleen kokkina Suomessa. 

*end